-
1 weithin
adv1) (по)всюду, далеко2) в основном; в значительной мере [степени], в высокой степени -
2 значительный
1) bedeutend; beträchtlichзначительная сумма денег — eine beträchtliche Geldsumme2) ( выразительный) vielsagend, bedeutsam3) ( имеющий большое значение) bedeutend, wichtig, von großer Bedeutung; hervorragend ( выдающийся) -
3 значительный
значительный 1. bedeutend; beträchtlich мы добились значительных успехов wir haben bedeutende Erfolge erreicht значительная сумма денег eine beträchtliche Geldsumme в значительной мере ( степени] in bedeutendem Maße ( Grade] 2. (выразительный) vielsagend, bedeutsam значительный взгляд vielsagender Blick 3. (имеющий большое значение) bedeutend, wichtig, von großer Bedeutung; hervorragend (выдающийся) значительное событие ein bedeutsames Ereignis -
4 Maß
I n -es, -e1) мера; перен. мерилоgutes Maß geben — хорошо( полновесно) отмериватьrichtiges Maß haben — иметь правильную ( установленную) меруein volles ( gerüttelt(es)) Maß von etw. (D) — перен. полная мера ( полным-полно) чего-л.zweierlei Maß — двоякий подходMaß der Werte — эк. мера стоимостиmit eigenem Maß(e) messen — перен. мерить на свой аршинmit gleichem Maße messen — подходить (к чему-л.) с одной меркойmit verschiedenen Maßen ( mit zweierlei Maß) messen — перен. подходить (к чему-л.) с различными меркамиnach Maß kaufen — покупать мерой2) меркаnicht das Maß haben — быть не по мерке, не приходиться впору ( об одежде)(das) Maß zu einem Anzug ( zu einem Paar Schuhe) nehmen — снимать мерку для костюма ( для ботинок)ein Anzug nach Maß — костюм, сшитый на заказer hat das Maß nicht — он не вышел ростом, его рост не соответствует (установленной) нормеin vergrößertem ( verkleinertem, verjüngtem) Maß — в увеличенном ( уменьшенном) размере ( масштабе)4) перен. мера, степеньj-m ein hohes Maß (von) Vertrauen entgegenbringen — оказывать кому-л. большое доверие, очень доверять кому-л.in demselben( in gleichem) Maße wie früher — в той же степени, что и раньше; так же, как и раньшеin hohem Maße — в значительной ( большой) степениin reichem Maße — богато, в изобилии, в избыткеj-s Vertrauen in reichem Maße genießen — пользоваться у кого-л. большим довериемin stärkerem ( höherem) Maße als jemals — больше( выше) чем когда-л.in vollem Maße — в полной мере, вполне, совершенно5) перен. мера, предел, граница ( допустимого или возможного)das Maß der Geduld — предел терпенияMaß geben — канц. уст. предписывать (кому-л. что-л.); устанавливать предел ( меру) (чего-л.)das rechte Maß halten — знать меру; соблюдать меруkein Maß kennen — не иметь чувства мерыweder Ziel noch Maß kennen — не считаться ни с чем; не знать ни меры, ни пределаdas Maß überschreiten — не знать меры; переходить границыdas Maß vollmachen — достичь предела, переполнить чашу (терпения)das Maß ist erschöpft — терпение иссяклоauf das rechte Maß zurückführen — вводить в определённые рамкиalles mit Maß ≈ всё в меру; хорошего понемножкуohne Maß (und Ziel) — непомерно, безгранично, беспредельноüber das Maß (hinaus), über alles Maß (hinaus) — сверх меры; чрезмерноüber das übliche Maß weit hinausgehen — выходить далеко за обычные рамки6) измерительная лента, рулетка; линейка7) лит. размер ( стихотворный)8) см. Maß II9) мат. мера10) соразмерность, симметрия, пропорциональность••das Maß ist ( gestrichen) voll — чаша( терпения) переполнилась; хватит, довольно, больше терпеть нельзяsein Maß ist (gestrichen) voll — его вина (очень) великаMaß für Maß ≈ мера за меру; что посеешь, то и пожнёшь; как аукнется, так и откликнетсяweder Maß noch Ziel halten — не знать удержу; не знать ни в чём мерыII f =, -e и при указ. количества = ю.-нем.1) мера (жидкости и сыпучих тел, равная 1-2 л)2) (полулитровая) кружка ( пива)III n -es диал. -
5 weithin
нареч.общ. в высокой степени, в значительной степени, вдаль, всюду, повсюду, в значительной мере, кругом, далеко -
6 in hohem Maße
-
7 bedeutend
прил.1) общ. в больших масштабах, в значительной мере, в значительной степени, важный, гораздо, знаменательный, знаменитый, известный, крупный, видный, выдающийся, значительно, значительный (большой)2) устар. многозначительно3) стр. существенный4) лингв. многозначительный -
8 erheblich
прил.1) общ. в больших масштабах, в значительной мере, в значительной степени, важный, значительно, основательно2) книжн. значительный3) юр. существенный4) патент. влияющий на исход дела (напр. о доказательствах) -
9 beträchtlich
прил.общ. в значительной мере, в значительной степени, гораздо, значительно, существенно, значительный (большой) -
10 ausgedehnt
-
11 Teil
m -(e)s, -ees gehört ein gut Teil Frechheit dazu — для этого требуется немало( много) наглостиum ein gut Teil reicher — намного богачеein Teil vom Ganzen — часть целогоein Teilder Stadt — часть ( район) городаich will mein Teil beitragen — я хочу внести свою долю, я хочу участвоватьich habe ihm sein(en) Teil gegeben — я ему выложил всё, что я о нём думаюer hat sein(en) Teil weg — он уже получил свою долю; с него хватит; он уже поплатился своим здоровьемdas Brot in drei Teile teilen — разделить хлеб на три части ( порции)das Buch zerfällt in zehn Teile — книга состоит из десяти разделовzum Teil..., zum Teil... — частью..., частью...; и..., и...3) юр. сторонаbeide Teile anhören — выслушать обе стороныj-m sein Teil geben — воздать каждому по заслугамer hat sein Teil zu tragen — он несёт свой крест5) воен. часть; подразделение•• -
12 Bernstein Eduard
Бернштейн Эдуард (1850-1932), политик, теоретик и лидер реформистского направления в международном рабочем движении. С 1872 г. член СДПГ, в 1878-1901 гг. эмиграция в связи с принятием закона против социалистов, сотрудничество с Марксом, Энгельсом, в 1902-1928 гг. депутат рейхстага, один из создателей программных документов СДПГ. Первым подверг критике основы ортодоксального марксизма, в т.ч. теорию неизбежности революционного перехода к социализму. Бернштейн считал, что по мере развития капиталистического общества появляется возможность мирной трансформации его в более справедливое социалистическое. Эти идеи Бернштейна в значительной степени были учтены в тексте Бад-Годесбергской программы СДПГ 1959 г. → Sozialdemokratische Partei Deutschland, Sozialistengesetz, Marx Karl, Engels Friedrich, Reichstag -
13 Teil
I m -(e)s, -e1) часть, доля2) район, часть ( города)zum Teil — частично, отчасти
II n -(e)s, -ezum großen Teil — в значительной степени [мере]
1) тех. часть, деталь, авто запасная часть2) секция ( секционной мебели)
См. также в других словарях:
в значительной мере (степени) — 1 • в значительной мере (степени) активизировать 2 • в значительной мере (степени) затруднить 3 • в значительной мере (степени) облегчить 4 • в значительной мере (степени) ограничить 5 • в значительной мере (степени) осложнить 6 • в значительной… … Словарь русской идиоматики
ВРД 39-1.10-004-99: Методические рекомендации по количественной оценке состояния магистральных газопроводов с коррозионными дефектами, их ранжирования по степени опасности и определению остаточного ресурса — Терминология ВРД 39 1.10 004 99: Методические рекомендации по количественной оценке состояния магистральных газопроводов с коррозионными дефектами, их ранжирования по степени опасности и определению остаточного ресурса: 5.1.1. Разрушение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
"F33.3" Рекуррентное депрессивное расстройство, текущий эпизод тяжелой степени с психотическими симптомами — Диагностические указания: Для достоверного диагноза: а) удовлетворяются критерии рекуррентного депрессивного расстройства (F33. ), а текущий эпизод отвечает критериям тяжелого депрессивного эпизода с психотическими симптомами (F32.3х); б) по… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
активизировать — • в значительной мере (степени) активизировать • максимально активизировать • резко активизировать … Словарь русской идиоматики
затруднить — • в значительной мере (степени) затруднить • всячески затруднить • здорово затруднить • резко затруднить • сильно затруднить • страшно затруднить … Словарь русской идиоматики
облегчить — • в значительной мере (степени) облегчить • максимально облегчить • сильно облегчить … Словарь русской идиоматики
ограничить — • в значительной мере (степени) ограничить • всемерно ограничить • всячески ограничить • жестко ограничить • резко ограничить • существенно ограничить … Словарь русской идиоматики
осложнить — • в значительной мере (степени) осложнить • серьезно осложнить … Словарь русской идиоматики
сократить — • в значительной мере (степени) сократить • до неприличия сократить • здорово сократить • катастрофически сократить • существенно сократить … Словарь русской идиоматики
улучшить — • в значительной мере (степени) улучшить • коренным образом улучшить • резко улучшить • серьезно улучшить • существенно улучшить … Словарь русской идиоматики
упростить — • в значительной мере (степени) упростить • максимально упростить … Словарь русской идиоматики